Chapter 3

Cairo in Literature and Film

Overview

In this chapter, we will explore the problems of transportation and pollution In Cairo through a novel that was translated into eighteen languages (Taxi). We will explore daily life of poor communities in Cairo and learn how they survive supporting each other after losing all hope of support from government officials. This exploration will be done through a well-known documentary.

سنستكشف خلال هذا الفصل مشاكل المواصلات والتلوث في القاهرة من خلال عمل أدبي روائي تمت ترجمته لثمانية عشر لغة أجنبية ” تاكسي” للكاتب أحمد الخميسي. سوف نغوص أيضاً في عالم الفقراء في القاهرة لنرى كيف يساندون بعضهم البعض بعد أن فقدوا أي أمل في مساندة موظفي الحكومة. سنستكشف هذا العالم من خلال عمل سينمائي وثائقي شهير.

ACTFL PROFICIENCY BENCHMARKS 
What I can do after working through the chapter:

I can …

  • understand posts focusing on book reviews and identify language clues of biased opinions;
  • comprehend how educated Arabs look at spoken Arabic within the diglossic argument;
  • identify a new Arabic literary genre that combines both spoken Arabic and MSA in one literary context;
  • talk about Cairene everyday life (taxi, traffic congestion, air pollution) and social norms of smoking in a confined space;
  • recognize some similarities and differences between spoken Arabic and MSA in terms of vocabulary and grammar.